Mikogo Feeds abonnieren Ihren XING-Kontakten zeigen

Nachbearbeitung und Korrekturlesen von Dialektum

Produkt / Dienstleistung für die Kategorie Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen

Unser Prinzip lautet: "Maschinen benutzen, aber trotzdem überprüfen". Wir haben keine Angst vor Maschinübersetzungen, aber wir verwenden sie niemals, um menschliche Übersetzungen zu ersetzen. Die Qualität der maschinellen Übersetzung hat in den letzten Jahren jedoch stark zugenommen und wir möchten mit der Zeit Schritt halten. Deshalb bieten wir auch Nachbearbeitungsdienste an (dh Korrekturlesen der maschinellen Übersetzung durch Menschen). Wie das Sprichwort sagt: "Der Mensch soll denken, die Maschine soll arbeiten!"
Wir können auch den gesamten maschinellen Übersetzungsprozess arrangieren. Die Nachbearbeitung wird dann immer von erfahrenen Übersetzern durchgeführt, die mit beiden Sprachen vertraut sind. Wir sorgen dafür, dass der resultierende Text eine Qualität besitzt, die von der klassischen Übersetzung nicht zu unterscheiden ist.

 Nachbearbeitung und Korrekturlesen Nachbearbeitung und Korrekturlesen Nachbearbeitung und Korrekturlesen von Dialektum | Produktvorstellung  - Bauportal Deutschland  

Nachbearbeitung und Korrekturlesen 

 

Bauportal, VOL Lieferleistungen, Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen

Weitere Produkte/Leistungen der Firma